Tempo de leitura: < 1 minuto
Lá na minha terra
Nesta viagem à África, Lula foi citar, num discurso, a hospitalidade dos brasileiros, em especial dos nordestinos, para receber os estrangeiros na Copa de 2014. De um jeito todo particular:
– O povo do Nordeste não entende inglês, mas fala por mímica. É fantástica a capacidade do povo brasileiro de “mimicar”.
Segue…
Logo depois, perguntou a um assessor se o verbo existia. Diante da negativa, limitou-se a rir – como a plateia.
Da coluna do jornalista Ancelmo Gois
EM TEMPO: o verbo “mimicar” é reconhecido pelo Dicionário Aurélio: – Mimicar v.t.Bras. Exprimir por gestos; gesticular.
Respostas de 4
“Mimicar”??? Afffff, só sabe dar fora! O presidente deveria dá um tempo em suas viagens a passeio e ir estudar m pouco!
É por isso que admiro mais um LULA…. SIMPLES e com o verbo na ponta da língua, sem “fescura”. O povo entende.
Seria mais um “mico” de Lula, se ele não fosse “inimputável”.
Prezado Nunes.
Não vou opinar acerca do preconceito em sua infeliz colocação, porém rezo para o nosso Presidente, caso aceite seu conselho, não tenha a infelicidade de ter como professor você ou até mesmo quem te ensinou a escrever. Não é deveria “dá um tempo”, o correto é: DEVERIA DAR UM TEMPO. Além de recalcado e preconceituoso é semi-analfabeto.